GEN 2.2 Interpreting the Handbook
Purposive interpretation
The purpose of any provision in the Handbook is to be gathered first and foremost from the text of the provision in question and its context among other relevant provisions. The guidance given on the purpose of a provision is intended as an explanation to assist readers of the Handbook. As such, guidance may assist the reader in assessing the purpose of the provision, but it should not be taken as a complete or definitive explanation of a provision's purpose.
Evidential provisions
- (1)
The rules to which section 138C36 of the Act applies ("evidential provisions") are identified in the Handbook by the status letter "E" in the margin or heading.
36 - (2)
Other provisions in the Handbook, although also identified by the status letter "E" in the margin or heading, are actually not rules but provisions in codes and GEN 2.2.3 R does not apply to them. These code provisions are those provisions in the Code of Practice for Approved Persons (APER 3 and APER 4) and the Code of Market Conduct (MAR 1) with the status letter "E".
36
Use of defined expressions
Examples of related expressions are:
- (1)
"advice on investments" and "advise on investments", which should be interpreted by reference to "advising on investments";
- (2)
"closely linked", which should be interpreted by reference to "close links";
- (3)
"controls" and "controlled", which should be interpreted by reference to "control";19
- (4)
"effect", as for example in "effect a life policy", which should be interpreted by reference to "effecting contracts of insurance"; and19
- (5)
“employment”, which should be interpreted by reference to “employee”.19
Unless the context otherwise requires or unless otherwise stated in a particular sourcebook or manual11, where italics have not been used, an expression bears its natural meaning (subject to the Interpretation Act 1978; see GEN 2.2.11 R to GEN 2.2.12 G).
Application of the Interpretation Act 1978
The Interpretation Act 1978 applies to the Handbook.
The application of the Interpretation Act 1978 to the Handbook has the effect, in particular, that:
- (1)
expressions in the Handbook used in the Act have the meanings which they bear in the Act, unless the contrary intention appears;
- (2)
where reference is made in the Handbook to an enactment, it is a reference to that enactment as amended and includes a reference to that provision as extended or applied by or under any other enactment, unless the contrary intention appears; and
- (3)
unless the contrary intention appears:
4Civil partnership - references to stepchildren etc
4Any reference in a provision of the Handbook made before 5 December 2005 to a stepchild, step-parent, stepdaughter, stepson, stepbrother or stepsister is to be interpreted in accordance with section 246 of the Civil Partnership Act 2004.
4GEN 2.2.12A R and sections 246 and 247 of the Civil Partnership Act 2004 amend each reference in the Handbook to a stepchild, step-parent and certain related expressions to take account of civil partnerships. As a result a reference (for example) to a stepchild of a person (A) includes a reference to the child of the civil partner of A where that child is not A's child.
Cross-references in the Handbook
36Unless a contrary intention appears, to the extent that a provision made by the FCA15 ('the referring provision') contains a cross-reference to another provision that is not made by the FCA including a provision formerly made by the PRA which the PRA has now deleted15 ('the referred provision'), the referred provision as amended from time to time (excepting deletion in its entirety)15 is to be treated as having15 been made by the FCA15 to the extent necessary to make the referring provision function with the full effect indicated by the reference.
15The purpose of GEN 2.2.13AR is to ensure that cross references in the FCA Handbook to provisions outside the FCA Handbook are effective, including cross references to material that was formerly in the PRA Handbook but which the PRA has now deleted.
References to writing
If a provision in the Handbook refers to a communication, notice, agreement or other document "in writing" then, unless the contrary intention appears, it means in legible form and capable of being reproduced on paper, irrespective of the medium used. Expressions related to writing must be interpreted accordingly.
GEN 2.2.14 R means that, for example, electronic media may be used to make communications which are required by a provision of the Handbook to be "in writing", unless a contrary intention appears, or the use of electronic media would contravene some other requirement. GEN 2.2.14 R does not, however, affect any other legal requirement which may apply in relation to the form or manner of executing a document or agreement.
368Activities covered by general rules
A general rule (that is a rule made by the appropriate regulator under36 the general rule making powers36) is to be interpreted as:
36- (1)
applying to a firm with respect to the carrying on of all regulated activities, except to the extent that a contrary intention appears; and
- (2)
not applying to a firm with respect to the carrying on of unregulated activities, unless and then only to the extent that a contrary intention appears.
Continuity of authorised partnerships and unincorporated associations
- (1)
If a firm, which is a partnership7 or unincorporated association, is dissolved, but its authorisation continues to have effect under section 32 of the Act (Partnerships and unincorporated associations) in relation to any partnership or unincorporated association7 which succeeds to the business of the dissolved firm, the successor partnership or unincorporated association7 is to be regarded as the same firm for the purposes of the Handbook unless the context otherwise requires7.
77 - (2)
[deleted]7
7 - (3)
[deleted]7
7
In principle, it is possible to view a change of partners7 in a partnership7, or a change in the membership of the unincorporated association, as the formation of a new partnership7 or association. GEN 2.2.18 R reflects section 32 of the Act (Partnerships and unincorporated associations), which provides for the continuing authorisation of partnerships7 and unincorporated associations following a change in partners7 or members if certain conditions are satisfied. GEN 2.2.18 R ensures a similar effect to section 327 in relation to the status of the partnership7 or unincorporated associations as a "firm" or "authorised person" for the purposes of the Handbook.
7777779773Designated investment exchanges3
In the Glossary, the definition of designated investment exchange lists certain investment exchanges. Further information on designated investment exchanges, including guidance on the addition of an investment exchange to the list, is set out in GEN 2 Annex 1 G and the obligation to pay the application fee is set out in 53FEES 3.25.
European Economic Area (EEA)
10The agreement on the European Economic Area, signed at Oporto on 2 May 1992, extends certain EU legislation to those EEA States which are not Member States of the EU, namely Norway, Iceland and Liechtenstein. References in the Handbook concerning the territorial scope of EU law should therefore be read as extending throughout the EEA where the context requires.
Treaty of Lisbon
10As a result of the Treaty of Lisbon, the European Union has replaced and succeeded the European Community. References in the Handbook to the European Community should therefore be interpreted as references to the European Union, where the context requires. In particular, references which are copied out directly from EU or UK legislation may contain references to the Community which should be read in conjunction with section 3 of the European Union (Amendment) Act 2008.
Application of provisions made by both the FCA and the PRA
- (1)
36This rule applies to Handbook provisions made by both the FCA and the PRA, and to Handbook provisions made by the FCA and formerly also made by the PRA15. It may affect their application by the FCA to PRA-authorised persons and PRA approved persons15.
- (2)
Where a Handbook provision (or part of one) goes beyond the FCA's or PRA's powers or regulatory responsibilities, it is to be interpreted as applied by that regulator to the extent of that regulator's powers and regulatory responsibilities only.
- (3)
The extent of a Handbook provision is to be interpreted as cut back under GEN 2.2.23R (2) by the minimum degree necessary.
- (4)
Where a Handbook provision (or part of one) made by the PRA has been superseded by a provision in the PRA Rulebook, the Handbook provision is to be interpreted as a reference to the PRA Rulebook provision, unless the context otherwise requires. 14
36Examples of rules being interpreted as cut back by GEN 2.2.23 R include the following:
- (1)
[deleted]12
12 - (2)
SYSC 6.1.1 R requires a firm to maintain adequate policies and procedures to ensure compliance with its obligations under the regulatory system; SYSC 6.1.1 R should be interpreted:
- (a)
as applied by the FCA in respect of a PRA-authorised person's compliance with regulatory obligations that are the responsibility of the FCA (for example, in respect of a bank maintaining policies and procedures to ensure compliance with banking conduct requirements in BCOBS); and,
- (b)
as applied by the PRA in respect of a PRA-authorised person's compliance with those regulatory obligations that are the responsibility of the PRA (for example, in respect of a bank maintaining policies and procedures to ensure compliance with financial resources requirements inthe PRA Rulebook and the EU CRR12).
12
- (a)
- (3)
COMP 5.2.1 R sets out types of protected claims to be covered by the FSCS. The powers of the FCA15 to make this type of rule are set out in the order made under section 213(1A) of the Act. The rule must be read as applying only to the extent of those powers. For example,15 the FCA has no power to make COMP 5.2.1 R (1) as creating protected claims for a protected deposit. As such, those provisions are to be interpreted as not applied by the FCA15.